2011年04月19日

大祈願 アリスベイリー/THE GREAT INVOCATION- Alice A. Bailey

1945年にアリスベイリー(神智学者)が残した、今も伝えられていることば。


THE GREAT INVOCATION    Alice A. Bailey
                 
From the point of Light within the Mind of God.
Let light stream forth into the minds of men.
Let Light descend on Earth

From the point of Love within the Heart of God
Let love stream forth into the hearts of men.
May Christ return to Earth.

From the centre where the Will of God is known
Let purpose guide the little wills of men.
The purpose which the Masters know and serve.

From the centre which we call the race of men
Let the Plan of Love and Light work out.
And may it seal the door where evil dwells.

Let Light and Love and Power restore the Plan on Earth.

ぴかぴか(新しい)



大祈願     アリス・ベイリー

『神の御心の光の源より
光をあまねく人の心に流れ入れさせ給え
光を地上に降(くだ)らせ給え

神の御心の愛の源より
愛をあまねく人の心に流れ入れさせ給え
キリスト(如来)よ、地上に戻られ給え

神の意志、明らかなる中心より
大目的が人の貧(とぼ)しき意志を導かんことを
如来は大目的を知り、これに仕え給う

我らが人類と呼ぶ中心より
愛と光の大計画を成させ給え
悪の棲処(すみか)の扉を封じ給え

光と愛と力とをもて地上に大計画を復興させ給え』


ぴかぴか(新しい)


大祈願     アリス・ベイリー 

神の心の内なる光のポイントから
人の心に 光が流れ込みますように
地上に 光が降りきたりますように

神のハートの 内なる愛のポイントから
人のハートに 愛が流れ込みますように
願わくば地上に キリストが戻られんことを

神の意思があるとされる中心から
目的が 人の小さな意思を導きますように
マスターたちが 知りそして仕える目的が

わたしたちが人類とよぶ中心から
愛と光の計画が 働きだしますように
そして願わくば 悪のすまう扉が封印されんことを

光と愛とパワーが 地上の計画を
もとに戻しますように

『アセンション・ハンドブック』
トニー・スタッブス著・冬月 晶氏訳


ぴかぴか(新しい)


「The Great Invocation」を
動画で検索すると、いろいろとあります。


The Great Invocation

男性の声で読んでいます。

The Great Invocation
英文のリリックでバックにハープの音楽が入っています。

The Great Invocation
ドラマチックにオーケストラと合唱で。映像は美しくてリアルです。

The Great Invocation (Original ver) Seminar 1of2
ポップスのような曲に乗せて。
posted by ライトーダ at 23:48| 石川 ☁| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
写真素材 PIXTA